Crochet Loresima doll. Description of knitting from the author Tugba Korkmaz. The description is given in Turkish, but with the attached partial translation you can easily knit the same doll.
Legend:
- R – row (the number of loops in a row),
- ch – air loop (chain),
- X – single crochet (sl / st / slip stitch),
- F – double crochet,
- T – half double crochet,
- E – double crochet stitch,
- V – increase (single crochet) (increase (crochet two sc in 1 stitch),
- W – 2 increments,
- A – decrease (1 single crochet from 2 loops of the bottom row) (decrease (crochet two sc together)),
- M – 2 decreases,
Translation from Turkish of some terms (kisaltmalar – abbreviations):
- si (sık iğne) – sc (single crochet) /sc – single crochet/
- ch – air loop / chain
- V – artirma (artır) – increase / inc – increase
- A – azaltma – decrease / dec(s) – decrease(s)
- 1 (2.3… 5) kez – 1 (2.3… 5) times
- bir eksilt – 1 decrease / decrease(s)
- hep exilt – decrease
- kez – twice
- Kafa – head
- Kulaklar – ears
- Kollar – hands
- Bacaklar – legs
- Sol kol – left hand
- Sağ el – right hand
- Sol ayak – left leg
- Sağ bacak – right leg
- Gövde – body, body
- Kuyruk – tail
- Elbise – clothes
- Gomlek – shirt
- Yaka – collar
- Sort – shorts
- Sayfa – page
- B: beyaz – white
- J: bej – beige.